天使と悪魔

ダ・ヴィンチコードの続編「天使と悪魔」が公開されましたね。私はまだ見てません、というより前作も見てないので今作も見ないと思いますが、内容にはすごく興味があります。歴史、宗教、秘密、謎解きなど全部私の大好物です(o^-^o)  ドキュメント映画だったら見たいんですけどね・・・。

ところで邦題「天使と悪魔」ですが、原題が何かご存知ですか?答えは「ANGELS & DEMONS」です。そのままですね(^-^)  映画では邦題と原題が全然違ってたりすることがよくあります。例えば「ハムナプトラ」→「Mummy」とか「野生のエルザ」→「Born Free」とか。邦題の方がかっこいい場合、

(例)「Run Silent Run Deep」→「深く静かに潜行せよ

とかもありますが、

(例)「Kramer vs. Kramer」→「クレイマー、クレイマー

みたいに意味が分からなくなってるものもあります。私が今まで見た映画で一番不思議な邦題は「博士の異常な愛情」です。これの原題を想像できますか?なんと「Dr.Strangelove Or: How I Learned To Stop Worrying And Love The Bomb」。長いですね(^-^) 登場人物の1人がDr.Strangelove(ストレンジラブ博士)なわけで「異常な愛情」は名前を日本語にしちゃったということになります。タイガーウッズを「森 寅男さん」と訳しちゃった感じでしょうか。( ̄∀ ̄)  P.S.この原題はわざとこうつけたらしいです

何か他におもしろいタイトルの映画あったら教えてください(^▽^)

広告

eenglishoita について

英会話&英数塾 2人のベテラン講師 楽しく、正しく’E'勉強できます
カテゴリー: 英・数塾 タグ: パーマリンク

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google+ フォト

Google+ アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

w

%s と連携中